With Christmas only a few days away, it’s time to say καλά χριστούγεννα That’s Merry Christmas as it would have sounded if someone had said it at the time of Jesus’ birth. No one actually did, though, because Christmas was not celebrated
Again this year, Jonathan Robie and I will be presenting about the work we are doing to bring living language techniques to the teaching of Ancient Greek through the web. We have a somewhat unclear title for our presentation (“Popup Greek”), but
1st John read in reconstructed Koiné.
Merry Christmas in Greek: καλὰ χριστούγεννα
Do you want to learn to say “Merry Christmas” in Greek? View this post from 2010 to hear the phrase and read a little explanation. I wish all of you a beautiful and joyous Christmas.
In case you want to say “Happy Thanksgiving” in Ancient Greek to any of your friends, here’s the way to do it. Εὐτυχής ἡμέρα τῶν εὐχαριστιῶν Εὐτυχής does not mean “happy,” but the expression εὐτυχής ἡμέρα τῶν εὐχαριστίων would be the equivalent phrase to
Have a wonderful Thanksgiving Day.